我是什么呢? 对了,对了! 我是围观耶稣被处决的人,他的同宗。我不是他们的耶稣,相反,他们日盼夜盼,渴望我去解决他们的痛苦。等到一切都只差临门一脚,自己反倒成了我的耶稣。 承担我的罪,结束我的痛苦,变身我作为自己命运的赎价,将我从那个东西嘴里换了出来。 不过,我不也算是了结了伯德家的“诅咒”了吗? 不会再有灵魂动物了!不会再有在生死之间徘徊的东西了! 我已平安度过清算之日。 根据躲在圣芒戈的疯子们说:那些躺在地板上的尸体面色红润,好像只是正在做一场永恒的美梦。他们也在某场美梦中离开。然而,当巫师们切开他们,却发现所有内脏都变成苍白色的根茎,血液也变成腐败的汁水。 【我正坐在餐桌前】 一张刊登在预言家日报上的漫画加深这一恐慌。 上任第一件事,我就签署处决文书。我要让里德尔,在大庭广众之下,在我的母亲、姨母、所有圣徒像面前,被绞死。 晚上的时候,邓布利多来找我。他还带着波特、格兰杰和那个一定要跟上来的红头发小子。 “恭喜你,派丽可。”邓布利多站在我的办公室里,他打量我的酒柜,半开玩笑说:“或许,我应该称呼你为伯德部长了?” “当然可以,校长先生。”我请他们坐下,“不过,您不用说那些客套话了,我今天听得够多啦。”说着,我摸摸耳朵,对他说:“真是的,第一天反而没有收到任何有用新信息。” 邓布利多笑了一下,“看见你过得不错,我也就放心了。不过我已经不是校长了。” “您要抛弃霍格沃茨吗?”我笑着问他,“还是说,下午的那个文件没有发给您——哦,可能它现在在斯内普教授手上——唔,抱歉,我喊习惯了,它在现任的斯内普校长手上。” 别开玩笑了,我可不放心这个老头子到处乱跑。把他关在霍格沃茨才是最好的选择。不过,官复原职也算是我向他抛出的橄榄枝。邓布利多接到这个示好的信号,于是他叫上与我关系不错的几个学生,跑过来试探我。 “真希望斯内普校长不要认为我对他有什么意见,要知道,一堆想要清算他的申请还在我这边压着呢。” 波特的表情立刻变得有些激动,眼神不停往我桌子上瞄。直到格兰杰掐了他一下。 “是这样的,派丽可。”她说,“神秘人有魂器。” “我知道。”我说,“但是他已经死透了。” “他可能不止一个魂器!”她再次强调。 “是的,是的,我知道。赫敏,他死透了,不管有几个魂器,灵魂现在早就消失了。这是我的秘密。如果哈利还想去神秘人坟头报仇的话,我可以跟你们说他的地址:他被埋在小汉格顿,就在他老子边上,墓碑上刻着‘这就是杀了隔壁那个汤姆·里德尔的汤姆·里德尔’的就是他。” “什么?”红头发的那个——韦斯莱似乎被绕晕了,他说:“那哈利是不是没事了?” “邓布利多教授?”格兰杰看向邓布利多,得到对方肯定的答复。她立刻开心地跳起来,抱住波特,然后又想抱我。 “所有人都被我杀了,”我承受住这个拥抱——这是我应得的,“您开心吗?”我问邓布利多。 杀人的罪都在我,不在您手下的任何人,您开心吗? 我向他传达这一消息。 是啊,不是我欠他的人情,或许他曾经对我有过扶持,但是我早就不欠他了,因为他也丢下过我。相反,我像一把刀一样替他杀掉了所有敌人,我帮他保下金斯莱、保住斯内普、保住那些间谍,是邓布利多欠我的。 我已经意识到了,所以我要向他讨债。 而邓布利多却垂下眼睛,他不敢看我。 “非常抱歉,派丽可。” “没关系,我原谅你了。”我顺着他的话往下说。 我站起身,去酒柜里找酒。窗户外面对着的面包店早就打烊了,黑乎乎的只剩下一个灯牌的轮廓。于是我又举起杯子,对他说:“我们这里离麻瓜多近啊。” 邓布利多给自己拆了包方糖,倒进水杯里。他一时没有说话,过了一会才说:“你准备对巫师界做什么?” “我快要把纯血杀光了,校长。”我反问他,“我还能做什么呢?” 是啊,我还能做什么呢? 就像离开教堂时那个耳朵畸形的士兵对我说的那样: “小姐,你的生命里有两个孩子,如今他们都落了地。一个是战争,另一个是蛮荒。” 那时候他牵着狗,神经质地蹲在巷子里,就像很多年前我们在梦境中相遇的那样。 ---- 快要结束了。
即使派丽可表现出过作为人的温情的一面,但是不要忘记,她始终野心为上。她是个能够为了自己的野心放弃一切的人。
第258章 遗言 ====== 我定下心神,坐在椅子上直视邓布利多的眼睛。我说:“咱们在这里还算是互相有个陪伴,校长,谁也不知道明天会发生什么。” “想想吧,白天他们捧着我,晚上下班之后,就有人走到你跟前,对你说我的坏话。对于我来说,您所面临的也一样。” “不对,还是不一样的。”我换了一个姿势,“他们会当着我的面叫我‘泥巴种’。我是个脾气很差的人,所以我把他们都杀了。您说,我应该如何处置那些说您坏话的人呢?” “他们告诉我,您并不信任我呢。您是个危险的家伙,他们希望我也能将您送上绞刑架——就像里德尔一样。” 邓布利多的表情变得有些凝重。我没有接着往下说,只是摇摇酒杯。杯中液体照着我的眼睛,我从中看见自己浅色的领口。 这一次,我没有给他一个往下走的台阶。 “里德尔怎么说?”他问我。 里德尔说了什么? 我的心脏窃窃私语,脑袋轻轻歪向另一边,“他什么都没有说,校长,他恨我。” “我想去见他。”邓布利多说。 “没有用,校长,他不是你教的那个。” “那我也要去见他。” 好吧。我将酒杯重重磕在桌子上,声音令三个小家伙身体一抖。我余光扫视他们,刻薄地扯起嘴角,“让莫尔索带他们出去吧。” 我站起身,在窗户前整了整衣角。这样的做派令其他四个人感到陌生,而莫尔索却早就习惯这一点。 我是个喜怒无常的家伙。 “随我来。” 关着里德尔的监狱被布置得很简单,只有两个平方。我在牢房里给他放了把椅背笔直的椅子——那是我从审判员的位置上搬过来的,又高又直——他很喜欢。 “这就是汤姆·里德尔。”我说,“老师,这是邓布利多。” 里德尔抬起眼睛,冰冷的光照在他的脸上,围栏将他的脸割成一块一块。 “你好,邓布利多。”他说,“你跟我设想中的差不多,这么多年过去了,你完全变成一个糟糕的老头子了。” 他没有去看邓布利多的表情,又接着说:“那个你也来接过我,他烧了我的柜子,抢走我的东西。你们都是一样的,面对孤儿大肆掠夺,面对强者又不断妥协。” “或许那并不是你的东西,汤姆。”邓布利多说。 “那就是我的东西!老家伙,你不会以为我原谅你了吧?说句实话,我比那个蠢货聪明得多,我可没有像他那样软骨头地待在霍格沃茨任你磋磨。哈!他还想做教授对不对?” “蠢货,蠢货。”他洋洋得意地摇着头,好像在少年时期真的脱离过霍格沃茨。 不对,他确实脱离了。不过,是因为被我杀掉而被迫离开。 我就站在邓布利多的身后,站在阴影里安静地看着他发疯。而邓布利多执意来见他,见到这个家伙之后却也不再说话。 “你来见我,噢,肯定不是派丽可让你过来的。她也在对吗?伯德,伯德,蠢货,莱丽莎的小小鸟。”他看向我,指甲把椅背抓得发出嘎吱的声响,“你信任他吗?派丽可,他老了,再过不久就要死了,所以你才会背叛我,跟他合作。” “你讨厌年轻人,对不对。我早就应该明白的,你就是个疯子,跟她一样的疯子。我以为你们有什么不同,实际上你们一模一样。” 邓布利多饱含深意地看我一眼。我没有阻止他,只是听着他继续往下说。 这时候真有种听鬼魂说话的幽默感。 “你们都喜欢马尔福,都丢掉了马尔福。把那种贵少爷当垃圾一样甩开一定很开心吧。你的马尔福现在在哪里?” “我听说你让莫尔索去杀了他。” “我不知道,老师。”我说,“我已经发了通缉令,马尔福一家现在应该在这个世界的某个角落里藏着,并且一辈子都这样藏着。” “像老鼠一样。”他冷笑一声,又怪里怪气地说,“那个家伙一定想不到,你把他的儿子跟孙子踹到马车下面去了。” “你要怎么对其他人?”他问我,“那些人背叛了我,他们都站在我们的对立面。你应该杀了他们,就像杀了我一样。” “我不会杀掉所有人,老师。”我顺着他的话往下说,又用余光观察邓布利多,“该死的人早就死了。” “死了。”他嘟囔一声,“剩下来的也要一辈子藏着。那些老家伙一定会为自己捡回一条命开心不已吧。” “你说呢,邓布利多?” “我明白了。”老者说。 他摘掉自己的手套,露出里面发灰的布满皱纹的手臂。他伸着手,似乎想跟这个陌生的“神秘人”握手。 “我瘫了。”里德尔冷着脸说,“把你的手收回去。” 老人蓝色的眼睛静静盯着他。这个时候的牢房安静极了,只有海面上的风刮过墙壁,在石头缝里发出的类似于呜咽的声音。 过了一会,邓布利多对他说:“再见,汤姆。” 里德尔没有回他的话。他又在原地站了一会,接着,便朝我点头示意,离开这里。 “你明天别让他出现在我面前。”里德尔跟我一起盯着邓布利多的袍子边角消失在门后。他交代后事一样地说,“我跟他处不来。” 我看着他困在这个小笼子里,仿佛看见另一个世界的自己。 在最后的那段时间里,我也是这样亢奋。满心都是旺盛的攻击欲。 我应该感谢他没把怒火撒在我这个罪魁祸首上吗? 还是应该疑惑于,他最后还帮了我一把,打消邓布利多的疑虑。人总是对将死者有几分信赖的。 于是,我对里德尔说:“你跟他说了这么多,不是在愤怒,也不是在忏悔。你是在恐惧。”
言情小说网:www.bgnovel.com免费全本完结小说在线阅读!记得收藏并分享哦!
222 首页 上一页 218 219 220 221 222 下一页 尾页
|